黃薔薇

· 徐渭
薔薇黃似月初華,難寫芳香只寫花。 若使移生南海國,取將露水粉宮娃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 薔薇(qiáng wēi):指薔薇花,一種花卉。
  • 初華(chū huá):指花蕾初開的樣子。
  • 芳香(fāng xiāng):花的香氣。
  • 南海:傳說中的仙境。
  • 露水:清晨的露珠。
  • 粉宮娃(fěn gōng wá):指仙女。

翻譯

黃色的薔薇花像初開的月亮一樣明亮,難以描繪出它的芳香只能描繪出花朵的美麗。如果能將它移植到南海仙境,那就能讓仙女們沐浴在清晨的露水中。

賞析

這首詩以黃薔薇爲主題,通過描繪薔薇花的美麗和香氣,展現了詩人對花朵的讚美之情。詩中將薔薇比作月亮,賦予了花朵更加神祕和高貴的意境。詩人希望將這美麗的花朵移植到南海仙境,讓仙女們享受其中,表達了對美好事物的嚮往和追求。整首詩意境優美,富有詩意。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文