(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次韻:依照別人作詩所用韻腳的次序來和詩。
- 荅:答謝。
- 天台:地名,位於浙江省。
- 楊景羲:人名,可能是詩人的朋友。
- 擬:模仿。
- 杜陵曲江體:指模仿唐代詩人杜甫的風格。
- 洪焱祖:元代詩人。
- 百川赴海:比喻衆多的事物匯聚一處。
- 志士:有志向的人。
- 意長:志向遠大。
- 日月短:時間過得快。
- 金丹九轉:道家煉丹術語,指煉製金丹的過程,九轉表示過程複雜且耗時。
- 成功晚:成功來得晚。
- 台山:地名,可能指天台山。
- 採藥:採集藥材。
- 聽清猿:聽猿猴的叫聲。
- 剩欲:還想。
- 投簪:比喻棄官歸隱。
- 寄閒散:寄託於閒適自在的生活。
翻譯
衆多河流奔向大海,大海卻始終不覺得滿,有志之士的志向遠大,但時間卻過得飛快,煉製金丹九轉的過程漫長,成功總是來得晚。 我想要在天台山上採藥,聽着猿猴的清脆叫聲,真想扔掉官職,去享受那閒適自在的生活。
賞析
這首詩表達了詩人對時間流逝的感慨和對閒適生活的嚮往。詩中「百川赴海海不滿」以壯闊的自然景象開篇,寓意着志士的胸懷和追求永無止境。「志士意長日月短」則直接抒發了對時間匆匆的無奈。後兩句描繪了詩人理想中的隱逸生活,表達了對塵世紛擾的厭倦和對自然寧靜的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人超脫世俗、嚮往自然的情懷。