上虞山行曉霜

· 宋褧
略彴凝霜曉不乾,竟無人跡白漫漫。 馬蹄踏破鉛華色,得似鴛鴦瓦上看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 略彴:小木橋。彴(zhuó),獨木橋。
  • 凝霜:結霜。
  • 鉛華:古代女子化妝用的白色粉末,這裏比喻霜。
  • 鴛鴦瓦:成對的瓦片,常用來比喻夫妻或情侶。

翻譯

小木橋上凝結的霜花在清晨還未融化,四周一片白茫茫,不見人跡。馬蹄踏破了霜花的潔白,這樣的景象,又怎能比得上在鴛鴦瓦上靜靜觀賞霜花來得美妙呢?

賞析

這首作品描繪了清晨山行所見的霜景,通過「略彴凝霜」和「馬蹄踏破鉛華色」的對比,展現了霜花的美麗與脆弱。末句「得似鴛鴦瓦上看」則巧妙地將霜景與鴛鴦瓦上的霜花相比,表達了詩人對自然美景的欣賞和對寧靜生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文