(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高句驪:古代朝鮮半島的一個國家,位於今朝鮮和韓國的北部。
- 上人:對僧人的尊稱。
- 東國:指高句驪,因其地理位置在中國的東方。
- 無外心:指沒有世俗的雜念,心無旁騖。
- 中國:指中原地區,即當時的中國本土。
翻譯
僧人從東方的高句驪國來到這裏,現在又要返回東方。 他能夠保持心無雜念,爲何不選擇留在中原呢?
賞析
這首詩表達了詩人對高句驪僧人式上人的敬意和對其東歸的感慨。詩中,「師從東國來,卻返東國去」簡潔地描繪了僧人的行程,而「能操無外心,何不中國住」則體現了詩人對僧人修行境界的讚賞,同時也流露出一種挽留之情。詩人通過對比僧人的來去,表達了對東方文化的尊重和對僧人選擇的不解,同時也反映出當時中朝文化交流的情景。

宋褧
元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。
► 697篇诗文
宋褧的其他作品
- 《 送存初宣慰湖南十首 》 —— [ 元 ] 宋褧
- 《 楊柳枝 · 六首通州道中作至元四年春 》 —— [ 元 ] 宋褧
- 《 誠夫兄寄都下雜詩五首(次韻奉答予時在樂亭縣) 其五 》 —— [ 元 ] 宋褧
- 《 和省郎杜德常清明三絕兼柬王君實藝林 》 —— [ 元 ] 宋褧
- 《 元夕西門外訪友 》 —— [ 元 ] 宋褧
- 《 兵部侍郎王崇道出守東平 》 —— [ 元 ] 宋褧
- 《 江浙省段照磨吉甫於予爲同年友至順癸酉會於吳門今春書來寄近詩十餘首遂和其次韻張伯雨新居四絕句以答時同年 》 —— [ 元 ] 宋褧
- 《 誠夫兄寄都下雜詩五首(次韻奉答予時在樂亭縣) 其四 》 —— [ 元 ] 宋褧