湞陽峽山飛來寺

· 呂誠
峽山山上飛來寺,紺閣層層樹裏開。 僧璧不隨猿女化,梵鍾曾逐蜃樓回。 萬鬆夾道時聞雨,衆壑奔流夜殷雷。 猶有昔賢珠玉在,斷碑剝落委莓苔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紺閣:青綠色的樓閣。紺(gàn),深青帶紅的顏色。
  • 猿女化:傳說中猿猴變成女子的故事。
  • 梵鍾:寺廟中的鐘聲。梵(fàn),與佛教有關的。
  • 蜃樓:海市蜃樓,指虛幻的景象。
  • 殷雷:響亮的雷聲。殷(yǐn),形容聲音宏大。
  • 昔賢:古代的賢人。
  • 珠玉:比喻美好的詩文或言論。
  • 斷碑:斷裂的石碑。
  • 莓苔:青苔。莓(méi),苔蘚類植物。

翻譯

峽山上的飛來寺,青綠色的樓閣層層疊疊,彷彿在樹叢中盛開。 僧人的牆壁未曾隨猿猴變成女子而變化,寺廟的鐘聲曾經追逐着海市蜃樓迴響。 萬棵松樹夾道,不時傳來雨聲,衆多山谷中的水流在夜晚奔騰,如同雷聲轟鳴。 仍然留有古代賢人的珍貴詩文,但斷裂的石碑已被青苔覆蓋,剝落不堪。

賞析

這首詩描繪了峽山飛來寺的幽靜與歷史的厚重。詩中,「紺閣層層樹裏開」形象地展現了寺廟的隱祕與美麗,而「僧璧不隨猿女化」與「梵鍾曾逐蜃樓回」則巧妙地融入了傳說與幻境,增添了神祕色彩。後兩句通過對自然景觀的描寫,如「萬鬆夾道時聞雨」和「衆壑奔流夜殷雷」,進一步以自然之聲映襯出寺廟的寧靜與深遠。結尾的「昔賢珠玉在,斷碑剝落委莓苔」則表達了詩人對歷史遺蹟的感慨,以及對過往輝煌的懷念。

呂誠

元崑山人,字敬夫,後更名肅。工詩詞。名士鹹與之交。家有園林,嘗蓄一鶴,復有鶴自來爲伍,因築來鶴亭。邑令聘爲訓導,不起。有《來鶴亭詩》。 ► 166篇诗文