南海口號六首

· 呂誠
象郡大藩當百粵,羊城方面鎮南州。 環山雉堞雲霞曉,落日旌旗海嶠秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 象郡:古代地名,位於今越南北部。
  • 大藩:指大的藩國或地方政權。
  • 百粵:泛指古代中國南方的衆多民族。
  • 羊城:廣州的別稱。
  • 方面:指地方的軍事或行政長官。
  • 鎮南州:指廣州,因其地理位置在南方,故稱。
  • 雉堞:城牆上的齒狀矮牆。
  • 海嶠:海邊的山。

翻譯

象郡作爲大藩,屹立在百粵之地,羊城作爲方面鎮守着南州。 環繞的山城在雲霞中顯得格外壯觀,清晨的城牆如雲似霞。 落日的餘暉映照着旌旗,秋天的海邊山巒在夕陽下顯得分外寧靜。

賞析

這首作品描繪了廣州及其周邊地區的壯麗景色和重要地位。通過「象郡大藩」和「羊城方面」的描述,展現了該地區的政治和軍事重要性。後兩句則通過「環山雉堞雲霞曉」和「落日旌旗海嶠秋」的意象,生動地描繪了清晨和傍晚的自然美景,以及城牆和旌旗在不同光線下的壯麗景象,表達了對這片土地的讚美和敬仰。

呂誠

元崑山人,字敬夫,後更名肅。工詩詞。名士鹹與之交。家有園林,嘗蓄一鶴,復有鶴自來爲伍,因築來鶴亭。邑令聘爲訓導,不起。有《來鶴亭詩》。 ► 166篇诗文