(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 枸杞(gǒu qǐ):一種中藥材,果實可入藥。
- 化犬:指枸杞的果實形狀像犬。
- 朱藤:一種植物,其莖幹彎曲如龍。
- 如虯(qiú):像龍的樣子。
- 種桃道士:指傳說中在桃花源種桃的道士。
- 憑虛:憑空,指道士消失不見。
- 採若騷人:指採藥的文人。
- 汗漫遊:漫無目的地遊蕩。
- 蓬萊:傳說中的仙山。
- 清淺:指水清澈淺顯。
- 黃鶴:傳說中的仙鶴。
- 丹丘:指神仙居住的地方。
翻譯
晚年再次訪問成真觀,卻不見了秋天雲霧中的竹樓。 枸杞的果實春天裏都變成了犬形,朱藤的歲月裏總是像龍一樣蜿蜒。 種桃的道士憑空消失了,採藥的文人漫無目的地遊蕩。 聽說蓬萊仙山的水又變得清澈淺顯,我打算乘着黃鶴去尋找神仙的居所。
賞析
這首作品通過描述晚年重訪成真觀的所見所感,表達了詩人對過往的懷念和對仙境的嚮往。詩中運用了枸杞化犬、朱藤如虯等生動的比喻,以及種桃道士、採若騷人等富有神話色彩的形象,構建了一個超脫塵世的意境。結尾提到蓬萊和丹丘,展現了詩人對仙境的無限憧憬。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對超凡脫俗生活的渴望。