悼郭祥卿錄判

· 宋無
燕臺氣概汾陽裔,赤驥騰驤綵鳳飛。 吏鞅晚淹彭澤米,酒錢春典杜陵衣。 西山手板情還適,東里角巾身不歸。 空有遺文落人世,朱弦聲絕賞音稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燕臺:指燕昭王所築的黃金臺,用以招納天下賢士。
  • 氣概:指人的態度、舉止或風度。
  • 汾陽裔:指郭子儀的後代,郭子儀封汾陽郡王。
  • 赤驥:紅色的駿馬,比喻英俊的人才。
  • 騰驤:形容馬奔騰的樣子。
  • 綵鳳飛:比喻才華橫溢,如鳳凰般高飛。
  • 吏鞅:指官吏的職責和事務。
  • 彭澤米:指陶淵明辭官歸隱後,家貧無米,後以「彭澤米」指隱居生活。
  • 酒錢:買酒的錢。
  • 杜陵衣:指杜甫的衣裳,杜甫曾自稱「杜陵野老」。
  • 西山手板:指隱居山林,手執竹板,表示隱士的生活。
  • 東里角巾:指隱士的服飾,角巾是古代隱士常戴的一種頭巾。
  • 遺文:指留下的文學作品。
  • 朱弦:指琴絃,比喻音樂或文學作品。
  • 聲絕:聲音斷絕,比喻作品無人欣賞。
  • 賞音稀:指欣賞的人很少。

翻譯

你如同燕昭王黃金臺上招納的賢士,擁有郭子儀後代的氣概,如赤色駿馬奔騰,如綵鳳高飛。你在官場的事務中晚年隱居,像陶淵明一樣家貧無米,春天典當了杜甫的衣裳換取酒錢。你在西山隱居,手執竹板,心情自在,卻不再回到東里,戴上隱士的角巾。你留下的文學作品在人間飄零,如琴絃斷絕,知音難尋。

賞析

這首作品悼念郭祥卿,讚頌其高尚的品格和才華。詩中運用了豐富的典故和比喻,如「燕臺氣概」、「汾陽裔」、「赤驥騰驤」、「綵鳳飛」等,形象地描繪了郭祥卿的英俊和才華。後半部分通過「吏鞅晚淹」、「酒錢春典」等描繪了其隱居生活的艱辛,而「西山手板」、「東里角巾」則表達了對其隱居生活的嚮往和讚美。最後兩句「空有遺文落人世,朱弦聲絕賞音稀」則抒發了對其文學作品無人欣賞的遺憾之情。

宋無

元平江路人,字子虛。世祖至元末,舉茂才,以奉親辭。工詩。比對精切,造詣新奇。有《翠寒集》等。 ► 275篇诗文

宋無的其他作品