送王伯修內翰奉母之官南臺御史

· 宋褧
漳河潞河水悠悠,夫君去上沙棠舟。 承顏無復別親苦,分袂但增知已愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漳河:位於今河北省的一條河流。
  • 潞河:即今河北省的滹沱河。
  • 沙棠舟:古代一種輕便的小船,常用作官員出行的交通工具。
  • 承顏:指侍奉父母,這裏指王伯修侍奉母親。
  • 分袂:分別,離別。

翻譯

漳河與潞河的水悠悠流淌,你乘坐着沙棠舟遠行。 侍奉母親不再有離別的苦楚,但與知己分別卻增添了憂愁。

賞析

這首作品描繪了王伯修內翰攜母赴任南臺御史的情景,通過漳河與潞河的悠悠流水,象徵了離別的深遠與不捨。詩中「承顏無復別親苦」表達了王伯修能夠侍奉母親,減少了離別的痛苦,而「分袂但增知已愁」則突顯了與知己分別的憂愁。整首詩情感真摯,語言簡練,通過對自然景觀的描繪,巧妙地表達了人物的內心情感。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文