夢登書閣

· 吳當
匡盧晴雪自㠝岏,萬里清江一棹寒。 自笑老來情思別,九天樓閣夢中看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 匡盧:即廬山,位於江西省九江市。
  • 㠝岏(cuán wán):形容山峯高聳、尖銳。
  • (zhào):船槳,這裏指船。
  • 情思:情感和思緒。
  • 九天樓閣:指極高的樓閣,比喻仙境或極高的境界。

翻譯

廬山晴朗時雪色皚皚,高聳入雲, 萬里清江上,一葉孤舟透着寒意。 自嘲年老,情感思緒已與往昔不同, 九天之上的樓閣,只能在夢中觀賞。

賞析

這首作品描繪了詩人夢中登臨書閣的情景,通過對廬山雪景和清江孤舟的描繪,營造出一種超然物外的意境。詩中「自笑老來情思別」一句,表達了詩人對自己年老情感變化的自我調侃,而「九天樓閣夢中看」則展現了詩人對高遠境界的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的讚美和對人生境界的追求。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文