(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東驅海若:向東驅趕海神。海若,傳說中的海神。
- 百年儺:百年的驅邪儀式。儺,古代一種驅邪的儀式。
- 龍沙:指沙漠。
- 幾兩駝:幾匹駱駝。
- 莘郊:地名,指莘縣的郊外。
- 負耒:扛着農具。耒,古代的一種農具。
- 渭水:河流名,流經陝西。
- 漁蓑:漁夫的蓑衣。
翻譯
向東驅趕海神已有百年,仍在沙漠中驅趕着幾匹駱駝。 春天在莘縣的郊外留下扛着農具的身影,秋天在渭水邊興起漁夫的蓑衣。
賞析
這首作品通過描繪東驅海神與沙漠駱駝的場景,以及春耕與秋漁的畫面,展現了時間的流轉與生活的變遷。詩中「東驅海若百年儺」一句,既體現了對古老傳說的追溯,又暗含了對歷史長河的感慨。「春雨莘郊留負耒,秋風渭水起漁蓑」則通過對比春耕與秋漁的景象,表達了詩人對田園生活的嚮往和對自然節律的尊重。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫世俗、迴歸自然的情懷。