(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 良夜永:美好的夜晚顯得格外漫長。
- 鵲翻:喜鵲翻飛。
- 金殿:指宮殿,這裏形容宮殿的華麗。
- 螢近:螢火蟲靠近。
- 玉階:玉石臺階,指宮殿的臺階。
- 梧桐老葉恨:梧桐樹的老葉似乎帶着恨意。
- 芙蓉新蕊愁:芙蓉花的新芽帶着愁緒。
- 婕妤:古代宮中的女官名,這裏指宮女。
- 團扇:圓形扇子。
- 驚秋:因秋天的到來而感到驚訝或憂傷。
翻譯
在這漫長而美好的夜晚,我無法入睡,只得起身登上樓頂。 喜鵲在華麗的宮殿上翻飛棲息,螢火蟲靠近玉石臺階飄流。 梧桐的老葉似乎帶着恨意,而芙蓉的新芽卻帶着愁緒。 宮女手中的團扇上,怎能不因爲秋天的到來而感到驚訝或憂傷呢?
賞析
這首詩描繪了一個秋夜的宮廷景象,通過夜晚的靜謐與宮廷的華麗對比,表達了詩人對時光流逝和季節更替的感慨。詩中「鵲翻金殿宿,螢近玉階流」以生動的自然景象烘托出宮廷的寧靜與神祕,而「梧桐老葉恨,芙蓉新蕊愁」則巧妙地運用擬人手法,賦予自然景物以情感,增強了詩的情感深度。結尾的「婕妤團扇上,那得不驚秋」則通過宮女的視角,抒發了對秋天到來的感慨,使詩歌的情感更加豐富和深刻。
吳萊
元婺州浦江人,初名來,字立夫,號深嫋山道人。吳直方子。從學於方鳳,博極羣書。仁宗延祐七年以《春秋》舉進士,不第。退居深嫋山中,窮諸書奧旨,著《尚書標說》、《春秋世變圖》、《春秋傳授譜》、《古職方錄》、《孟子弟子列傳》、《楚漢正聲》、《樂府類編》等書。後以御史薦,授長薌書院山長,未上卒。私諡淵穎先生。有《淵穎集》
► 125篇诗文
吳萊的其他作品
- 《 憶寄方子清時子清久留吳中 》 —— [ 元 ] 吳萊
- 《 烈婦行 》 —— [ 元 ] 吳萊
- 《 夕泛海東尋梅岑山觀音大士洞遂登盤陀石望日出處及東霍山回過翁浦問徐偃王舊城八首 其二 》 —— [ 元 ] 吳萊
- 《 一笑 》 —— [ 元 ] 吳萊
- 《 還舍後人來問海上事詩以答之 》 —— [ 元 ] 吳萊
- 《 五洩東源有地度可十數畝後負山前則石河如帶幽敻深窈蓋隱居學道者可築室偶賦一詩屬陳彥正 》 —— [ 元 ] 吳萊
- 《 觀孫太古周天二十八宿星君像圖 》 —— [ 元 ] 吳萊
- 《 題毗陵承氏家藏古錢 》 —— [ 元 ] 吳萊