昨晚蒙降臨無以爲待早赴院謝聞己長往何行之速也因去人寄達少慰客中未伸之志耳
縱橫人市盡裘氈,一旦衣冠氣索然。
豈信魯連歸海上,頗哀屈子老江邊。
汗流石馬誰堪恨,草沒銅駝世所憐。
莫憚區區困刀筆,論功終讓指蹤先。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 縱橫:自由自在地行動,無拘無束。
- 裘氈:毛皮和氈子,這裡指穿著華貴的衣服。
- 氣索然:精神萎靡,意氣消沉。
- 魯連:戰國時期的魯仲連,以智謀著稱,後隱居海上。
- 屈子:屈原,楚國大夫,因憂國憂民而投江自盡。
- 汗流石馬:形容辛勤努力,但未能成功。
- 銅駝:古代銅制的駱駝,象征著國家的衰敗。
- 憚:害怕,畏懼。
- 刀筆:古代的書寫工具,這裡指文書工作。
- 指蹤:指引方曏,這裡比喻領導或指導。
繙譯
在繁華的市集中自由行走,人們都穿著華貴的衣裳,然而一旦脫下這些衣冠,他們的精神便顯得十分萎靡。難道不相信智者魯仲連會選擇歸隱海上,就像哀悼屈原老死於江邊一樣嗎?辛勤努力卻未能成功,這讓人感到遺憾,就像草叢中被遺忘的銅制駱駝,是世人所憐憫的。不要害怕文書工作的艱辛,最終論功行賞時,縂會有人指引方曏,領導我們前行。
賞析
這首作品通過對比繁華與衰敗,表達了作者對世事變遷的感慨。詩中“縱橫人市盡裘氈”與“一旦衣冠氣索然”形成鮮明對比,揭示了外在繁華背後的空虛與無奈。同時,通過引用魯仲連和屈原的典故,表達了對智者隱退和忠臣悲劇的哀思。最後,詩句鼓勵人們不要畏懼艱難,相信縂會有人指引方曏,躰現了積極曏上的精神。

李俊民
金澤州晉城(今屬山西)人,字用章,號鶴鳴,澤州晉城(今屬山西)人。
唐高祖李淵第二十二子韓王李元嘉後裔,排行第三。幼年能文。少時得名儒傳授程氏之學,即北宋哲學家程頤、程顥兄弟二人所奠定的「理學」,「其於理學淵源,冥搜隱索,雖片言隻字務有根據。」凡經傳子史百家之書,他無不硏究,未及仕,已成名儒。
金章宗承安五年(公元1200年),以經義舉進士第一(時年二十五歲),授應奉翰林文字,文名雄於一時。不久,任沁水縣令,幷提舉長平(今高平西北)倉事,進昇朝請大夫。未幾,因他厭惡官場應酬,棄官歸田,以所學教授鄉裏。由於他學問淵博,加之狀元聲威,從學者甚眾,不遠千里慕名而來投師者不絶於門。貞佑二年(公元1214年),金宣宗自中都(今北京城西南隅)南遷汴京(今開封市)。因爲戰亂,李俊民於貞佑三年(公元1215年)離開家鄉隱居於嵩州鳴皋山隱居,後遷徙至懷州(今河南沁陽),不久又隱於西山。在河南的這段時間,有隱士荆先生,授給他邵雍的《皇極》數學,李俊民對這種用符號、形象和數字推測宇宙變化的學説十分精通,當時深通此道的劉秉忠也對其佩服得五體投地,自嘆弗如。元滅金後,李俊民徙居懷州,不久又隱居於崇山。元政府澤州長官段直從河南嵩山迎回李俊民任澤州教授,在大陽生活,他便千方百計招延澤州散在四方的名士,協助他教授學生,所以,僅五六年,所培養的人才,「以通經被選者」有一百二十二人。
元初,忽必烈即汗位前,劉秉忠曾嚮忽必烈推薦李俊民,盛贊他「易理,易數兩造精微」。元憲宗蒙哥七年(公元1257年),忽必烈在藩邸,命以安車召見李俊民等金朝遺老,天天延訪,從不間斷。上至天文、下至地理,經史百家,無所不談。忽必烈想授以高官,但李俊民拒絶入仕,懇賜還山,忽必烈欽佩其氣節,尊重其人格,便派專人護送。忽必烈曾令張仲一曏李俊民討教有關禎祥方面的預言,因李俊民精通《皇極》數,所言神話般全部應驗。當忽必烈即汗位,改元中統,李俊民已卒於嵩山,享年八十五歲,葬於晉城崔家莊北。元世祖中統初,賜謚莊靖先生。
其文格沖澹和平,語言流暢(代表作《重修浮山女媧廟記》、《睡鶴記》);詩多憂幽激烈之音,寄懷深遠;其詞多詠物、寫景、應酬唱和之作,偶爾也抒發苦悶,如「人世閑愁都佔了,有情天也老」(《謁金門·和邦直》)。元世祖忽必烈曾對侍臣説:「朕求賢三十年,唯得竇漢卿及李俊民二人。」元人王特昇評價説:「鶴鳴老人,國朝之名士也,勇退居閑,朝經暮史,經學傳家尤長於理。」劉瀛序其集云:「先生詩,格律清新似東坡,句法奇傑似山谷。集句圓轉,脈絡貫穿,半山老人之體也。雄篇鉅章,奔騰放逸,昌黎公之亞也。」《四庫全書總目》贊其詩「類多幽憂激烈之音,繫念宗邦,寄懷深遠,不徒以清新奇崛爲工」。
有《莊靖集》十卷,包括詩七卷,文三卷。詞存六十八首,收入唐圭璋《全金元詞》。《莊靖集》有《九金人集》本、《山右叢書初編》本。
► 891篇诗文