再和喜雨
長風吹雲雲似墨,例海傾河來頃刻。父老欣欣拜令君,令君說是天公力。
佐曹未離神廟裏,祈禱靈通乃如此。但訝爐煙起作雲,那知心液蒸成雨。
高田梯級流天漿,窮原廣壑如陂塘。明日入山取竹木,早稱好日添囷倉。
百姓莫忘得雨喜,日祝令君壽千歲。令君常持禱雨心,百里生靈望更深。
君不見蔀屋年來轉焦苦,勝似枯田待甘雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 例海傾河:形容雨勢之大,如同海水倒灌、河流傾瀉。
- 令君:古代對縣令的尊稱。
- 佐曹:指縣令的輔佐官員。
- 神廟:供奉神靈的廟宇。
- 靈通:指神靈的感應和顯靈。
- 爐煙:香爐中升起的煙霧。
- 心液:比喻內心的虔誠和祈禱。
- 天漿:指天降的甘霖。
- 廣壑:寬廣的溝壑。
- 陂塘:池塘。
- 囷倉:糧倉。
- 蔀屋:簡陋的房屋。
- 焦苦:極度乾旱和困苦。
翻譯
長風呼嘯,雲層如墨,頃刻間大雨傾盆,如同海水倒灌、河流傾瀉。父老們欣喜地拜謝縣令,縣令卻說這是天公的力量。
縣令的輔佐官員還在神廟裏,祈禱的靈驗竟如此神奇。只驚訝於香爐中升起的煙霧,卻不知內心的虔誠已化作甘霖。
高處的田地梯級流淌着天降的甘霖,廣闊的溝壑如同池塘。明日進山取竹木,早早地爲好日子增添糧倉。
百姓們不忘得雨的喜悅,日日祝願縣令長壽千歲。縣令常懷禱雨之心,百里之內的生靈對他寄予更深的期望。
你不見那些簡陋的房屋近年來更加乾旱困苦,勝似枯田等待甘霖。
賞析
這首作品描繪了久旱逢甘霖的喜悅場景,通過對比雨前的乾旱與雨後的生機,展現了自然與人的和諧共生。詩中,「長風吹雲雲似墨,例海傾河來頃刻」生動描繪了雨勢的浩大,而「父老欣欣拜令君」則體現了百姓對縣令的感激之情。後文通過縣令的禱雨之心,表達了人與自然相互依存、相互影響的主題。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩歌的獨特魅力。