出關後口號

· 江源
重關一出旅魂消,白草黃雲入望遙。 野鳥撩人羈思惡,邊風吹我鬢毛焦。 危牆壘石三家市,急水奔流獨木橋。 此景縱教收拾盡,不應無處借詩瓢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旅魂消:旅途中的疲憊和思鄉之情。
  • 白草黃雲:形容邊塞的荒涼景象。
  • 羈思惡:旅途中的憂思和不安。
  • 鬢毛焦:形容因憂愁而使鬢髮變白。
  • 危牆壘石:用石頭堆砌的不牢固的牆。
  • 三家市:形容市鎮小,只有幾戶人家。
  • 獨木橋:只有一根木頭搭成的橋,形容道路艱險。
  • 借詩瓢:借用詩歌來表達情感。

翻譯

一出重關,旅途的疲憊和思鄉之情便涌上心頭,遙望遠方,只見白草黃雲,一片荒涼。野鳥的鳴叫撩起了我的憂思,邊塞的風吹得我的鬢髮都白了。眼前是用石頭堆砌的不牢固的牆,市鎮小得只有幾戶人家,急流上只有一根木頭搭成的橋。這樣的景象即使全部收入眼底,也應該無處借用詩歌來表達我的情感。

賞析

這首作品描繪了邊塞旅途的艱辛和荒涼,通過「白草黃雲」、「危牆壘石」、「獨木橋」等意象,生動地展現了邊關的艱苦環境。詩中「旅魂消」、「羈思惡」、「鬢毛焦」等詞語,深刻表達了詩人在旅途中的疲憊和思鄉之情。最後兩句「此景縱教收拾盡,不應無處借詩瓢」,則表達了詩人即使面對如此荒涼的景象,也希望能借用詩歌來抒發內心的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對邊塞生活的深刻體驗和感慨。

江源

明廣東番禺人,字一原。成化五年進士。任上饒知縣,清訟獄,百姓感服。遷戶部主事,歷郎中,清慎自持,且有文譽。以忤權貴出爲江西按察僉事。綜理屯田水利,燭奸刷弊,不動聲色。擢四川副使,乞休歸,優遊泉石,以詩自娛。卒年七十二。有《桂軒集》。 ► 1155篇诗文