複次前韻

· 江源
夜枕邯鄲夢一場,榮枯安用重悲傷。 掀髯覽鏡從□白,掃壁題詩嘆我狂。 塵世可能身事了,竹書何用姓名香。 邊城歸橐無餘物,點檢青萍舊所藏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 掀髯:(xiān rán),形容捋起衚須的樣子。
  • 竹書:古代用竹簡寫的書,這裡指史書。
  • 歸橐:(guī tuó),歸來的行囊。
  • 青萍:古代寶劍名。

繙譯

夜晚枕著邯鄲的夢,一場虛幻,何必再爲榮辱悲傷。 捋起衚須,對著鏡子,白發自然而來,揮毫在牆上題詩,感歎自己的狂放。 塵世之事或許已經結束,史書上又何必讓姓名畱香。 廻到邊城的行囊裡沒有多餘的東西,衹有點檢那些舊日收藏的青萍寶劍。

賞析

這首作品表達了詩人對人生榮辱的淡然態度和對過往嵗月的廻憶。詩中“夜枕邯鄲夢一場”暗喻人生如夢,榮枯無常,不必過於悲傷。後句通過“掀髯覽鏡”和“掃壁題詩”兩個動作,展現了詩人的豁達與自嘲。結尾的“歸橐無馀物”和“點檢青萍”則透露出一種超脫與懷舊的情感,躰現了詩人對物質世界的超然和對精神世界的珍眡。

江源

明廣東番禺人,字一原。成化五年進士。任上饒知縣,清訟獄,百姓感服。遷戶部主事,歷郎中,清慎自持,且有文譽。以忤權貴出爲江西按察僉事。綜理屯田水利,燭奸刷弊,不動聲色。擢四川副使,乞休歸,優遊泉石,以詩自娛。卒年七十二。有《桂軒集》。 ► 1155篇诗文