(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 太行王屋:太行山和王屋山,位於今山西省與河南省交界処。
- 漢署:指漢代的官署,這裡借指明朝的官署。
- 春風入握蘭:比喻得到皇帝的恩寵或賞識。
- 丹就神仙:指脩鍊成仙,這裡比喻王祠官學問高深,品德高尚。
- 葉縣:地名,在今河南省。
- 詔來禮樂典祠官:指皇帝下詔任命王祠官負責禮樂和祭祀的事務。
- 卿雲:指高官顯貴。
- 東省:指東部的官署或地區。
- 禦氣:指皇帝的氣息或影響。
- 西山:山名,在今北京市西部。
- 鄴下:地名,在今河北省臨漳縣西南,古時爲魏國的都城。
- 故人:老朋友。
- 樽酒別:以酒告別。
- 金鑾:指皇帝的宮殿。
繙譯
太行山和王屋山連緜不斷,一直延伸到長安,漢代的官署裡春風吹拂,倣彿握著蘭花般芬芳。 你脩鍊成仙般的高深學問,離開了葉縣,皇帝下詔讓你負責禮樂和祭祀的官職。 你在東省的高官顯貴中,如花間駐足,而在西山的路上,你可以感受到皇帝的氣息。 在鄴下,我們這些老朋友用酒告別,多少次在清冷的夜晚夢見金鑾殿。
賞析
這首詩是明代詩人佘翔送別王祠官的作品。詩中通過描繪太行王屋與長安的連緜,漢署春風的意象,表達了王祠官得到皇帝恩寵的榮耀。後兩句則通過“丹就神仙”和“詔來禮樂典祠官”的對比,展現了王祠官的學問與官職的尊貴。結尾的“鄴下故人樽酒別”和“夢金鑾”則流露出詩人對友人的深情和不捨,以及對未來相聚的期盼。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了明代文人的風雅與情懷。