秋日酬鄭給舍

· 佘翔
窮愁誰問楚狂生,得爾相看意氣橫。 劍識雌雄風雨合,歌來慷慨鬼神驚。 羣峯翠抱空中閣,片月秋懸海上城。 一自逃名棲谷口,吾徒敢負薜蘿盟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 窮愁:極度憂愁。
  • 楚狂生:指楚國的狂人,這裏比喻作者自己。
  • 意氣橫:意氣風發,精神振奮。
  • 劍識雌雄:指寶劍能識別真僞,雌雄指真假。
  • 風雨合:風雨交加,形容劍的威力。
  • 慷慨:情緒激昂。
  • 鬼神驚:形容歌聲或歌聲中表達的情感非常強烈,連鬼神都會被感動。
  • 空中閣:高聳入雲的樓閣。
  • 片月秋懸:秋天的月亮孤懸。
  • 海上城:指海邊的城市。
  • 逃名:逃避名聲,隱居。
  • 谷口:山谷的出口,指隱居的地方。
  • 薜蘿盟:薜蘿,一種植物,這裏指隱士的盟約,即隱居不問世事的誓言。

翻譯

在極度憂愁中,誰還會關心我這個楚國的狂人呢?看到你來訪,我的精神頓時振奮起來。我們的寶劍能識別真僞,其威力如同風雨交加;我們激昂的歌聲,連鬼神都會被感動。羣山環抱中,有一座高聳入雲的樓閣;秋天的月亮孤獨地懸掛在海邊的城市上空。自從我決定隱居山谷,我就不會違揹我們隱士的誓言。

賞析

這首作品表達了作者在秋日與友人相聚時的豪情與隱逸之志。詩中,「劍識雌雄風雨合」一句,既展現了寶劍的神奇,也暗喻了作者與友人的深厚情誼和共同志向。「羣峯翠抱空中閣,片月秋懸海上城」則通過描繪自然景色,營造了一種超脫塵世的氛圍,體現了作者對隱逸生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人佘翔的高超詩藝。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文