(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漢家:指漢朝,這裏借指明朝。
- 見說:聽說。
- 啓青宮:開啓皇子學習的宮殿,青宮指東宮,即太子居住的地方。
- 少海:比喻太子,因太子爲未來的海內之主。
- 談經:講論經書,這裏指學習經典。
- 詔九重:詔書下達至九重天,形容皇帝的命令深遠。
- 此日:今天。
- 蓬門:簡陋的門戶,比喻貧寒之家。
- 努力:勤奮學習。
- 未央:未央宮,漢代皇宮,這裏泛指皇宮。
- 鳴佩:佩玉發出聲響,古代官員上朝時佩戴的玉飾。
- 聽晨鐘:聽到早晨的鐘聲,指早起準備上朝或學習。
翻譯
聽說漢朝開啓了太子學習的宮殿,太子在深宮中講論經書,皇帝的詔令深遠。今天在這簡陋的門戶中,你必須努力學習,將來在皇宮中佩戴玉飾,聽着早晨的鐘聲準備上朝。
賞析
這首詩是明代詩人佘翔在春日送別立雨叔去赤橋讀書時所作。詩中通過借用漢朝的典故,鼓勵立雨叔要勤奮學習,將來能夠進入朝廷,爲國家效力。詩的語言典雅,意境深遠,表達了對立雨叔的期望和祝福。同時,也反映了當時社會對讀書人的重視和對未來的美好憧憬。