江亭十絕

平生心跡與天通,刻畫無私任化工。 堪笑東軒舊桃李,等閒開落媚東風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 刻畫:此處指自然界的創造和雕琢。
  • 化工:自然界的創造力。
  • 東軒:東邊的窗臺或房間。
  • 等閒:輕易,隨便。

翻譯

我平生的心意和志向與天道相通,無私地接受自然界的創造和雕琢。 可笑那東邊窗臺下的桃樹和李樹,輕易地綻放和凋謝,只爲取悅春風。

賞析

這首作品表達了詩人對自然和人生的深刻感悟。詩人認爲自己的心志與天道相通,無私地接受自然的塑造,體現了對自然規律的尊重和順應。後兩句則通過對比東軒的桃李與自己的態度,諷刺了那些輕易隨波逐流、只爲取悅外界的人或物。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、追求高遠的精神境界。

朱晞顏

元湖州路長興(今屬浙江)人,字景淵。歷官瑞州路。城務稅課提領。有《瓢泉吟稿》 ► 212篇诗文