西江月 · 四民

· 王喆
堪嘆工商農士,各誇本業多能。就中機巧日翻騰。限至依然鬥勝。 獨我搖頭不管,唯將淡素常憑。清如澄水結如冰。自有圓明果證。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 四民:指士、農、工、商四個社會階層。
  • 堪嘆:值得感嘆。
  • 工商農士:分別指工商業者、農民和士人。
  • 本業:各自的行業或職業。
  • 機巧:技巧,這裏指各種手段和方法。
  • 翻騰:變化多端,這裏指不斷變化和進步。
  • 限至:到了極限或盡頭。
  • 鬥勝:競爭勝利。
  • 獨我:只有我。
  • 淡素:淡泊樸素。
  • 常憑:常常依靠。
  • 清如澄水結如冰:形容清澈透明,像澄淨的水凝結成冰一樣。
  • 圓明果證:圓滿的智慧和成果。

翻譯

感嘆那些工商業者、農民和士人,每個人都誇耀自己行業的能力。他們之間的技巧和手段日新月異,即使到了極限,依然在競爭中尋求勝利。 只有我搖頭不參與其中,只依靠淡泊樸素的生活方式。我的心境清澈如澄淨的水凝結成冰,自然擁有圓滿的智慧和成果。

賞析

這首作品通過對不同社會階層的描繪,表達了作者對世俗競爭的淡然態度。詩中,「工商農士」各自誇耀,機巧翻騰,而作者則選擇了一種超然的生活方式,追求內心的清澈與智慧的圓滿。這種對比突出了作者對簡樸生活的嚮往和對精神境界的追求,體現了道家思想中的淡泊名利和追求內在修養的理念。

王喆

金京兆咸陽(今陝西咸陽)人,全眞道開創者,被尊爲「北五祖」之一。原名中孚,字允卿。金熙宗天眷初應武舉,易名德威,字世雄。後因功封甘河酒監。曾平荒年鄉匪,爲鄉人所倚重。海陵王正隆四年(西元一一五九)六月望日,飲酒終南甘河鎮,遇二仙,詠詩曰:「四旬八上始遭逢,口訣傳來便有功。」後人以其所遇者爲呂純陽。翌年中秋,再遇仙於醴泉縣,仙人畱下五篇歌頌,囑其讀畢焚化。入道後,改名嚞(或喆),字知明,號「重陽子」。金世宗大定元年(西元一一六一年),掘地穴居,稱之「活死人墓」,。以方牌挂其上,書云:「王害瘋(自稱瘋子)靈位」。七年後,出活死人墓,創全眞道,授弟子。其徒馬丹陽、丘長春、王玉陽、郝廣陵、譚處端,稱「北七眞」。金大定十年(西元一一七〇年),病逝於還鄉途中,葬鄠縣祖菴鎮。王重陽倜儻尙義,不拘小節,好屬文,才思敏捷。主張三教平等,謂「儒門釋戸道相通,三教從來一祖風」。《金蓮正宗仙源像傳》載王重陽有《全眞前後集》、《韜光集》、《雲中錄》、《分梨十化説》流傳於世。 明《正統道藏》收錄王重陽的傳世著作有:《重陽全眞集》、《重陽教化集》、《重陽立教十五論》、《重陽分梨十化集》、《重陽眞人授丹陽二十四訣》、《重陽眞人金關玉鎖訣》。 ► 635篇诗文