(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 娃兒:少女。
- 金雀髻:一種髮型,形似金雀。
- 垂肩:髮髻垂至肩部。
- 盈盈:形容女子儀態美好。
- 翠袖:綠色的衣袖,代指女子的衣着。
- 花鈿:古代婦女戴在髮髻上的裝飾品。
- 江山:指美麗的景色或國家。
- 寶朋:珍貴的友人。
- 如川:形容酒多如流水。
- 芙蓉帳:華美的帳幔。
- 玳瑁筵:用玳瑁裝飾的宴席,形容宴席豪華。
翻譯
十五歲的少女,嬌俏惹人憐愛。金雀形狀的髮髻垂在肩上。她穿着翠綠的衣袖,頭上還戴着精緻的小花鈿。 眼前是壯麗的江山,座中是珍貴的友人,美酒如流水般豐盛。雖然還未能在華美的芙蓉帳中相會,但暫且在玳瑁裝飾的宴席前歡聚。
賞析
這首作品描繪了一位十五歲少女的嬌美形象,通過「金雀髻」、「翠袖」、「花鈿」等細節生動展現了她的裝扮。詩中「江山在眼,寶朋滿座,有酒如川」描繪了宴會的盛況,而「未得芙蓉帳底,且教玳瑁筵前」則表達了暫時的遺憾與期待。整體上,詩歌語言華美,意境優雅,情感細膩,展現了元代詞人白樸的文學才華。