晦日同苗員外遊曲江

· 李端
晦日同攜手,臨流一望春。 可憐楊柳陌,愁殺故鄉人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 晦日:農曆每月的最後一天。
  • 苗員外:可能是指苗發,唐代詩人,與李端有交往。
  • 曲江:唐代長安城東南的一個風景區,以水景著稱。
  • 楊柳陌:兩旁種有楊柳的道路。
  • 愁殺:極度憂愁。

翻譯

在農曆每月的最後一天,我與苗員外一同出遊,我們手牽手來到曲江邊,望着流水,感受着春天的氣息。那條兩旁種滿楊柳的道路,雖然美麗,卻讓遠離故鄉的人感到無比的憂愁。

賞析

這首作品描繪了詩人與友人在晦日同遊曲江的情景,通過對楊柳陌的描寫,表達了詩人對故鄉的深深思念和憂愁。詩中「臨流一望春」一句,既展現了春天的美景,又隱含了詩人對時光流逝的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對故鄉的深情和對友情的珍視。

李端

李端

唐代詩人,大曆十才子之一,字正已,趙州(今河北趙縣)人,出自趙郡李氏東祖。嘉祐從侄。少居廬山,師從名僧皎然學詩。大曆五年中進士,後歷任秘書省校書郎、終官杭州司馬。晚年隱居湖南衡山,自號衡岳幽人,約卒於興元元年(公元784年)之後數年。子李虞仲。據說李端曾在駙馬郭曖筵上立成七律二首。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。喬億以爲李端詩「思致彌清,徑陌迥別,品第在盧允言、司空文明之上。」。傳世作品有《李端詩集》三卷。 ► 240篇诗文