(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 恃功:依仗功勞。
- 凌:欺壓,侵犯。
- 作氣:振作勇氣。
- 王侯:指有權勢的貴族。
- 廉頗:戰國時期趙國名將,以年老仍能征戰著稱。
- 報遠讎:報答遠方的仇恨或恩情。
翻譯
一生戍邊歲月,騎馬如星流般迅疾。 獨自出徵千里之外,相知遍佈九州大地。 依仗功勞欺壓主將,振作勇氣面對王侯。 誰說廉頗已經老去,他仍能報答遠方的仇恨。
賞析
這首作品描繪了一位老將軍的英勇形象,通過「鞍馬若星流」形容其戎馬生涯的迅疾與輝煌,而「獨出間千里,相知滿九州」則展現了他的孤獨與廣泛的影響力。詩中「恃功凌主將,作氣見王侯」揭示了將軍的傲氣與不屈,最後以廉頗自比,表達了老將軍不服老、仍懷報國之志的豪情。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了將軍的英勇與忠誠。