寄暢當

· 李端
麥秀草芊芊,幽人好晝眠。 雲霞生嶺上,猿鳥下牀前。 顏子方敦行,支郎久住禪。 中林輕暫別,約略已經年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 麥秀:麥子抽穗。
  • 草芊芊:草木茂盛的樣子。
  • 幽人:隱士。
  • 顏子:指顏回,孔子弟子,以德行著稱。
  • 支郎:指支遁,東晉高僧,以禪修聞名。
  • 敦行:篤行,指行爲端正,恪守道德。
  • 住禪:指修行禪定。
  • 中林:林中,指隱居之地。
  • 輕暫別:輕易地暫時分別。
  • 約略:大概,大約。

翻譯

麥子抽穗,草木茂盛,隱士喜歡在白晝安眠。 雲霞在山嶺上生起,猿猴和鳥兒來到牀前。 顏回正直地行事,支遁長久地修行禪定。 在林中輕易地暫時分別,大概已經過去了一年。

賞析

這首作品描繪了一幅隱居生活的寧靜畫面。詩中,「麥秀草芊芊」展現了田園的生機,而「幽人好晝眠」則體現了隱士的閒適。後兩句通過對自然景物的描寫,進一步加深了這種寧靜的氛圍。詩的後半部分提到了顏回和支遁,通過他們的形象,表達了對道德和禪修的尊重。最後兩句則透露出對離別的淡淡哀愁,以及對時光流逝的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對友人的思念。

李端

李端

唐代詩人,大曆十才子之一,字正已,趙州(今河北趙縣)人,出自趙郡李氏東祖。嘉祐從侄。少居廬山,師從名僧皎然學詩。大曆五年中進士,後歷任秘書省校書郎、終官杭州司馬。晚年隱居湖南衡山,自號衡岳幽人,約卒於興元元年(公元784年)之後數年。子李虞仲。據說李端曾在駙馬郭曖筵上立成七律二首。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。喬億以爲李端詩「思致彌清,徑陌迥別,品第在盧允言、司空文明之上。」。傳世作品有《李端詩集》三卷。 ► 240篇诗文