(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 即興:即興創作,指根據當時的情景或感受,當場創作。
- 舟人:船伕。
- 鼓舞:歡欣鼓舞,形容非常高興。
- 到驛:到達驛站。
- 歡呼:高興地呼喊。
- 行傳:旅行中傳遞消息。
- 玉堂金馬:指高官顯貴的居所或職位。
- 固雲貴:固然尊貴。
- 白酒紅雞:指簡單的酒食,這裏可能指旅途中的簡樸生活。
翻譯
船隻上灘停泊之處,雖非千里之遙,但船伕和家人都因即將到達而歡欣鼓舞。到達驛站時,歡呼聲如同回到了家中,明天的行程又將何去何從呢?這個驛站是旅人傳遞消息的地方,何時才能歸去耕種淮南的田地。雖然高官顯貴的居所固然尊貴,但旅途中的簡樸生活,如白酒紅雞,卻無需計較金錢。
賞析
這首作品描繪了旅途中的即興感受,通過船伕和家人的喜悅,表達了到達驛站時的溫馨與歡愉。詩中「到驛歡呼如到家」一句,巧妙地將旅途的驛站比作家,體現了旅人對家的思念與渴望。後兩句則通過對比高官顯貴的生活與旅途中的簡樸,表達了對簡單生活的嚮往和對歸鄉的期盼。整首詩語言樸實,情感真摯,展現了元代詩人盧琦對生活的深刻感悟。