(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 社酒:古時社日祭祀土地神所用的酒。
- 椑榼(bēi kē):古代盛酒的器具。
- 阿翁:對年長男性的尊稱。
- 龜硯石:指硯臺,因硯臺形狀似龜,故稱。
- 虎符銅:古代調兵遣將的信物,銅製,虎形。
- 錯送窮:指文章寫得不好,未能達到預期效果。
- 病蜮:傳說中能使人得病的鬼怪。
- 楝花風:指楝樹開花時的風,楝樹開花一般在春末。
翻譯
曾聽說社日祭祀的酒可以治療耳聾,我從尊敬的長輩那裏分得了盛酒的椑榼。有才華的人徒勞地磨礪着硯臺,而高貴的人則常常佩戴着象徵權力的虎符。在人前說話時羞於稱讚,飲酒後寫文章卻因爲文筆不佳而未能達到預期。連日來我昏昏沉沉,像是被病魔纏身,不知不覺中春天已經隨着楝樹的花開而到來。
賞析
這首作品通過對比才士與貴人的不同境遇,表達了作者對現實社會的深刻觀察和自我反思。詩中「羞稱好」與「錯送窮」反映了作者在現實與理想之間的掙扎,而「病蜮」與「楝花風」則巧妙地描繪了作者內心的迷茫與春天的悄然來臨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了元代詩人謝應芳獨特的藝術風格。