送同年潘昌朝

客路秋深又送迎,狂歌爛飲慰飄零。 風前數發莖莖白,馬上看山段段青。 古穴無丹生洞氣,高林有鶴避潮腥。 明年更欲三茅去,擬借新箋道德經。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 同年:科舉時代稱同榜或同一年考中者。
  • 狂歌爛飲:放聲歌唱,暢飲美酒。形容放縱無拘束的生活。
  • 飄零:比喻無依無靠,生活不穩定。
  • 發莖莖白:頭髮一根根地變白,形容年老。
  • 段段青:一段段青翠的山色。
  • 古穴無丹:古老的洞穴中沒有煉丹的痕跡。
  • 洞氣:洞中的氣息。
  • 高林有鶴:高大的樹林中有鶴棲息。
  • 避潮腥:避開潮溼和腥味。
  • 三茅:指道教的三茅山,位於江蘇省句容市,是道教名山之一。
  • 新箋道德經:新的道德經抄本。

翻譯

在深秋的旅途中,我又一次送別了同年的朋友,我們放聲歌唱,暢飲美酒,以此來慰藉彼此漂泊無依的生活。在風中,我看到自己的頭髮一根根地變白,而在馬背上,我看到山巒一段段地青翠。古老的洞穴中沒有煉丹的痕跡,只有洞中的氣息;高大的樹林中有鶴棲息,它們避開潮溼和腥味。明年我打算去三茅山,打算借來新的道德經抄本閱讀。

賞析

這首作品描繪了詩人在深秋送別同年朋友的情景,通過「狂歌爛飲」來表達他們對漂泊生活的無奈和對友情的珍視。詩中「風前數發莖莖白,馬上看山段段青」一句,既展現了詩人對時光流逝的感慨,又表達了對自然美景的欣賞。結尾提到明年打算去三茅山,借閱道德經,透露出詩人對道教文化的嚮往和對精神生活的追求。

戴表元

戴表元

宋元間慶元奉化人,字帥初,一字曾伯,號剡源。七歲學古詩文,多奇語。宋鹹淳七年進士,授建康府教授。元初,授徒賣文爲生。成宗大德中,年已六十餘,以薦起爲信州教授,調婺州,以疾辭。爲文清深雅潔,東南文章大家皆歸之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文