(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天池:指高山上的湖泊。
- 霹靂:雷電。
- 斧斤:斧頭,這裏比喻雷電的威力。
- 萬劫:極言時間之長,無數的劫難。
- 海眼:指海的深處。
- 金烏:太陽的別稱。
- 銀河靈鵲:指銀河中的鵲橋,傳說中牛郎織女相會的地方。
- 月窟:月宮。
- 濡須:沾溼鬍鬚,這裏指月宮中的玉兔。
- 錦袍客:穿着華麗衣服的客人,這裏指詩人自己。
- 跨鶴:騎着仙鶴,象徵仙人或超凡脫俗。
- 浴鳳雛:指鳳凰的幼鳥在水中沐浴。
翻譯
高山湖泊在雷電的轟擊下依然完好,歷經無數歲月風吹不枯。 白雲如石面上的青雨,落日時分海眼深處翻涌着金色的太陽。 銀河中的鵲橋映照着夜影,月宮裏的老玉兔不時沾溼鬍鬚。 在這太平的海上,一位穿着錦袍的客人,騎着仙鶴來觀賞鳳凰幼鳥的沐浴。
賞析
這首作品描繪了一幅超凡脫俗的仙境圖景。通過「天池」、「霹靂」、「斧斤」等詞語,展現了自然界的壯麗與神祕。詩中「銀河靈鵲」、「月窟老兔」等神話元素,增添了詩意的浪漫與奇幻。結尾的「錦袍客」、「跨鶴」、「浴鳳雛」則體現了詩人對仙境生活的嚮往與追求。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與神話世界的無限遐想。

薩都剌
薩都剌,字天錫,別號直齋。本答失蠻氏,祖父以勳留鎮雲代,遂爲雁門人。「薩都剌」者,猶漢言「濟善」也。弱冠登泰定丁卯進士第,應奉翰林文字。出爲燕南經歷,擢御史於南臺。以彈劾權貴,左遷鎮江錄事,歷閩海廉訪司知事,進河北廉訪經歷。尚書幹文傳序其詩曰:天錫陟官閩憲幕,往還吳中,出所作《雁門集》見示。其豪放若天風海濤,魚龍出沒。險勁如泰、華、雲門,蒼翠孤聳。其剛健清麗,則如淮陰出師,百戰不折,而洛神凌波,春花霽月之㛹娟也。明成化間,吳人張習企翱書其刻集後曰:「元詩之盛,倡自遺山,而趙子昂、袁伯長輩附和之。繼而虞、楊、範、揭者出,號爲大家。間有奇才天授,開闔變怪,莫可測度,以駭人之視聽者。初則貫雲石、馮子振、陳剛中,後則楊廉夫,而薩天錫亦其人也。觀天錫《燕姬曲》、《過嘉興》、《織錦圖》等篇,婉而麗,切而暢,雖雲石、廉夫莫能道。他如《贈劉雲江》、《越臺懷古》、《題爛柯山》、《石橋》諸律,又和雅典重,置諸鬆雪、道園之間,孰可疑異。」要而論之,有元之興,西北子弟,盡爲橫經。涵養既深,異才並出。雲石海涯、馬伯庸以綺麗清新之派振起於前,而天錫繼之,清而不佻,麗而不縟,真能於袁、趙、虞、楊之外,別開生面者也。於是雅正卿、達兼善、乃易之、餘廷心諸人,各逞才華,標奇競秀。亦可謂極一時之盛者歟!(徐興公曰:《薩天錫集》,成化乙巳兗州守關中趙蘭刻於郡齋。得之仁和沈文進家藏舊本。弘治癸亥,東昌守雁門李舉又刻之。今二本互有異同,並傳於世。一題曰《雁門集》,一題曰《薩天錫集》雲。然《雁門集》所載如《車簇簇行》一首,《元文類》作馬祖常,今見祖常《石田集》中。《凌波曲》一首,《元音》作無名氏。《乾坤清氣》作李溉之,《舞姬脫鞋吟》,歐陽元功有和李溉之韻,當不誤也。又如《明日城東看杏花》一首,見虞伯生《在朝稿》,《歲雲暮矣》三章,二本並載。而偶武孟《乾坤清氣》作張仲舉,武孟,元末人,必有所見。今悉爲改正。他如《次韻送虞先生入蜀》一首,亦見《石田集》,而諸選本俱作天錫。《山中懷友》及《和吳贊府齋中十詠》見黃晉卿集。而胡元瑞《詩藪》所稱天錫詩有:「故廬南雪下,短褐北風前」之句。徐興公序亦引及此語,似各有所據,未可盡以爲誤也。至如盧希韓之半摭薩集,出於後人掇拾之餘,所當亟爲改正。《凌波曲》、《鶴骨笛》之誤入龍子高,此在《元音》本屬無名氏。而潘曹選本失於考較,牽連而誤及之耳。按錢牧齋《列朝詩集》稱慶元方氏盛時,招延天下文士。天錫與林彬、朱右輩,皆往依焉。今其集中並無浙東往還之作,又幹壽道《雁門集序》謂有七言律《巧題》百首,今亦不存。乃知昔人卷帙散逸已多,補綴蒐羅,更有混淆錯出之弊,故略因所見而釐正之。
► 795篇诗文