(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 熥 (tēng):人名,此処指明代詩人徐熥。
- 長日:整日。
- 蒼苔:青苔,常生長在隂溼的地方。
- 恩寵:君主對臣下的優遇和寵幸。
- 已灰:已經熄滅,比喻希望或感情已經消失。
- 行滿:彿教用語,指脩行圓滿。
- 不輪廻:不再轉世,指達到某種境界後不再受生死輪廻之苦。
繙譯
在深邃的宮殿裡,整日閉鎖著,蒼苔遍佈, 君王的恩寵,如今已如灰燼般熄滅。 不要期望來生還能相見, 君王脩行圓滿,不再經歷生死輪廻。
賞析
這首作品描繪了一位宮中女子對君王恩寵的絕望和對未來的無奈。詩中“深宮長日閉蒼苔”一句,通過蒼苔的意象,傳達出深宮的孤寂與冷清。後兩句則直接表達了女子對君王感情的絕望,以及對來生再無相見的覺悟。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了宮廷女子深沉的哀怨和對命運的無奈接受。