夏日邀屠田叔使君佘宗漢明府閔壽卿柳陳父王獻子錢叔達吳元瀚諸山人顏廷愉都護興公舍弟避暑平遠堂分得一先韻
借得琳宮結淨緣,數聲鐘磬出諸天。
龍江潮滿千溪合,雉堞雲開萬井連。
瀑布亂飛丹嶂雨,山衣同歷翠微煙。
莫言座上無絲竹,花外啼鶯柳外蟬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
琳宮:指美麗的宮殿,這裏指平遠堂。 鐘磬:古代的打擊樂器,鍾和磬。 諸天:佛教中指天界的衆多神祇。 雉堞:城牆上的齒狀矮牆。 翠微:形容山色蒼翠。 絲竹:指絃樂器和竹製樂器,泛指音樂。
翻譯
借來美麗的宮殿結下清淨的緣分,鐘聲和磬聲從天界傳來。 龍江潮水漲滿,千溪匯聚,城牆上的雲霧散開,萬井相連。 瀑布在紅色的山峯間飛濺,山間的衣服被翠綠的煙霧籠罩。 不要說座上沒有音樂,花叢外啼叫的鶯鳥和柳樹外的蟬聲就是最美的旋律。
賞析
這首作品描繪了夏日避暑時的寧靜與美好。通過借用琳宮、鐘磬等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「龍江潮滿千溪合,雉堞雲開萬井連」展現了壯闊的自然景象,而「瀑布亂飛丹嶂雨,山衣同歷翠微煙」則細膩地描繪了山間的清涼與生機。結尾處以鶯啼蟬鳴代替絲竹之聲,表達了詩人對自然之音的欣賞,體現了其追求自然、遠離塵囂的心境。