邵司理考績

五夜金科手自翻,青春丹筆幾平反。 庭驚老吏年殊少,郡有神君下不冤。 召伯甘棠榮滿路,於公駟馬儼高門。 齊天戴日聞輿誦,鳳誥鸞書見主恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金科:指科擧考試中的金榜,即考中進士的榜單。
  • 青春:指年輕時候。
  • 丹筆:指紅色的筆,代表批改試卷。
  • 庭:指官府。
  • 老吏:指老資歷的官員。
  • 神君:指有聲望的官員。
  • 召伯:指召公,古代貴族的封號。
  • 甘棠:古代傳說中一種美麗的樹。
  • 駟馬:指四匹馬拉的馬車。
  • 儼:莊嚴的樣子。
  • 齊天:指齊天大聖孫悟空。
  • 戴日:指戴著太陽的頭冠,象征尊貴。
  • 輿:古代的車輛。
  • 誦:唸誦。
  • 鳳誥:鳳凰的詔書。
  • 鸞書:鸞鳳的書信。

繙譯

五夜自己繙看著金榜,年輕時用紅筆批改試卷幾次。官府裡的老官員驚訝於資歷不長的年輕人,而地方上有聲望的官員卻沒有受到冤屈。召公的甘棠樹開滿了道路,官員的馬車莊嚴地停在高大的門前。齊天大聖孫悟空戴著太陽頭冠聽著人們唸誦,鳳凰的詔書和鸞鳳的書信見証著主人的恩寵。

賞析

這首詩描繪了古代科擧考試中的一幕,通過對金榜、紅筆、老官員、有聲望的官員等元素的描寫,展現了科擧考試中的嚴謹和莊重。詩中運用了許多象征意味的詞語,如金科、丹筆、召伯、甘棠等,增加了詩歌的意境和美感。整躰氛圍莊重而神秘,展現了古代科擧考試的特殊儀式感。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文