(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朗朗:形容鼓聲響亮。
- 街鼓:古代城市中用來報時的鼓聲。
- 翻翻:形容馬奔跑的樣子。
- 驛馬:古代驛站用來傳遞公文的馬。
- 嘉禾:指生長得特別好的稻穀,這裏可能指豐收的地方。
- 蟋蟀辭:指蟋蟀的鳴叫聲,這裏可能指秋天的景象。
- 暮齒:晚年。
- 涕垂頤:眼淚流到下巴,形容悲傷的樣子。
翻譯
清晨,響亮的街鼓聲在耳邊迴盪,彷彿是朝會的時刻。 驛站的馬匹翻飛奔跑,春天即將結束,歸家的日子也近了。 這裏曾是豐收之地,如今卻失去了那美好的稻穀, 秋風中依舊能聽到蟋蟀的鳴叫。 晚年時分,感慨良多,無事之時,淚水不由自主地流到了下巴。
賞析
這首詩描繪了詩人清晨聽到街鼓聲時的情景,通過驛馬的奔跑暗示了時間的流逝和歸期的臨近。詩中「地失嘉禾處,風存蟋蟀辭」一句,既表達了對過去豐收景象的懷念,也透露出對時光流轉的感慨。最後兩句「暮齒良多感,無事涕垂頤」則深刻表達了詩人晚年的孤獨和哀愁,以及對往昔的無限懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了韓愈深沉的內心世界和對時光易逝的感慨。