奉使常山早次太原呈副使吳郎中

· 韓愈
朗朗聞街鼓,晨起似朝時。 翻翻走驛馬,春盡是歸期。 地失嘉禾處,風存蟋蟀辭。 暮齒良多感,無事涕垂頤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朗朗:形容鼓聲響亮。
  • 街鼓:古代城市中用來報時的鼓聲。
  • 翻翻:形容馬奔跑的樣子。
  • 驛馬:古代驛站用來傳遞公文的馬。
  • 嘉禾:指生長得特別好的稻穀,這裏可能指豐收的地方。
  • 蟋蟀辭:指蟋蟀的鳴叫聲,這裏可能指秋天的景象。
  • 暮齒:晚年。
  • 涕垂頤:眼淚流到下巴,形容悲傷的樣子。

翻譯

清晨,響亮的街鼓聲在耳邊迴盪,彷彿是朝會的時刻。 驛站的馬匹翻飛奔跑,春天即將結束,歸家的日子也近了。 這裏曾是豐收之地,如今卻失去了那美好的稻穀, 秋風中依舊能聽到蟋蟀的鳴叫。 晚年時分,感慨良多,無事之時,淚水不由自主地流到了下巴。

賞析

這首詩描繪了詩人清晨聽到街鼓聲時的情景,通過驛馬的奔跑暗示了時間的流逝和歸期的臨近。詩中「地失嘉禾處,風存蟋蟀辭」一句,既表達了對過去豐收景象的懷念,也透露出對時光流轉的感慨。最後兩句「暮齒良多感,無事涕垂頤」則深刻表達了詩人晚年的孤獨和哀愁,以及對往昔的無限懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了韓愈深沉的內心世界和對時光易逝的感慨。

韓愈

韓愈

韓愈,字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省孟州市)人,漢族,郡望河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。是唐代古文運動的倡導者。諡號“文”,又稱韓文公。後人尊稱他爲“唐宋八大家”之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名。曾積極參加討伐淮西叛藩吳元濟的戰爭,任裴度的行軍司馬。思想上,韓愈崇奉儒學,力排佛老。著有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說》等等。他提出的文道合一、氣盛言宜、務去陳言、文從字順等散文的寫作理論,對後人很有指導意義。 ► 484篇诗文