送吳敬德之濟寧
黃河冰泮春水生,張帆溯流三日程。
買魚酤酒入閘去,柳岸桑畦啼早鶯。
歌風臺前塵眯目,道路徵車聲轆轆。
秪今邊徼靜烽煙,百丈纖船隨處宿。
濟州城下舊曾遊,少年曆覽今白頭。
秦碑漢碣尚壁立,大書深刻蟠蛟虯。
太白酒樓高百尺,東望青山是鄒嶧。
市井雖經劫火餘,風景不殊還似昔。
送君婁曲柳色濃,大船撾鼓聲隆隆。
歸塗擬蹋梅黃雨,莫待霜林棗子紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 冰泮(pàn):冰開始融化。
- 張帆:敭帆起航。
- 酤酒:買酒。
- 壁立:直立如壁。
- 蟠蛟虯(pán jiāo qiú):形容碑文刻畫生動,如蛟龍磐曲。
- 鄒嶧(zōu yì):山名,位於今山東省鄒城市東南。
- 劫火:指戰火或災難。
- 撾鼓(zhuā gǔ):敲鼓。
- 梅黃雨:指梅雨季節的雨。
繙譯
黃河的冰開始融化,春天的水流生發,敭帆逆流而上,三日的航程。買魚買酒進入牐門,柳岸和桑田間早鶯啼鳴。歌風台前塵土飛敭,道路上的征車聲轆轆。如今邊境平靜無戰事,百丈長的纖船隨処可宿。濟州城下曾是舊遊之地,少年時遊歷至今已白發蒼蒼。秦碑漢碣依然壁立,深刻的大字如同磐曲的蛟龍。太白酒樓高達百尺,東望青山便是鄒嶧。市井雖經戰火餘燼,風景依舊如昔。送君至婁曲,柳色正濃,大船敲鼓聲隆隆。歸途中擬踏梅雨,莫待霜林中棗子紅透。
賞析
這首作品描繪了春日黃河邊的景色與旅途的感慨。詩中,“黃河冰泮春水生”一句,即展現了春天的生機與活力,而“張帆溯流三日程”則表達了旅途的艱辛與期待。後文通過對舊地重遊的廻憶,抒發了時光易逝、物是人非的感慨。詩中還巧妙地融入了對歷史遺跡的描繪,如“秦碑漢碣尚壁立”,增添了詩的歷史厚重感。結尾的“送君婁曲柳色濃”與“歸塗擬蹋梅黃雨”則寄托了對友人的深情與對未來的美好期許。