(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽棲:隱居。
- 清齋:素食,這裏指清靜的生活。
- 醉似泥:形容醉得非常厲害,像泥一樣軟弱無力。
- 生世不諧:命運不佳,生活不順。
- 遭遠別:遭遇長時間的分離。
- 妾身:古代女子自稱。
- 太常妻:指太常寺官員的妻子,太常寺是古代負責宗廟禮儀的官署。這裏可能指官員因公長期離家,妻子獨守空房。
翻譯
聽說仙人喜歡隱居,除了清靜的生活,就是醉得像泥一樣。 我命運不佳,遭遇長時間的分離,我這女子又與太常寺官員的妻子有何不同呢?
賞析
這首詩表達了女子因丈夫長期離家而感到的孤獨和無奈。詩中,「仙客好幽棲」與「清齋醉似泥」描繪了一種超脫世俗的生活狀態,但緊接着的「生世不諧遭遠別」則揭示了女子現實生活中的不幸。最後一句「妾身何異太常妻」以自問的方式,強調了自己與那些因丈夫公務而長期獨守空房的官員妻子無異,進一步加深了詩中的哀怨情緒。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代女子在封建社會中的無奈與苦悶。