閨怨一百二十首

· 孫蕡
便擬招魂誦楚詞,何緣生別故遲遲。 臨風試學巫陽些,偷把鸞釵掛竹枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 招魂:召喚死者的靈魂。
  • 楚詞:指楚辭,一種古代文學體裁,多用於表達哀怨之情。
  • 生別:活着時的離別。
  • 巫陽:古代傳說中的巫師,能招魂。
  • :楚辭中的語氣詞。
  • 鸞釵:古代婦女頭飾,形狀似鸞鳥。

翻譯

我打算用楚辭來召喚你的靈魂,爲何活着時的離別讓我如此猶豫不決。 站在風中,我試着模仿巫陽的招魂術,偷偷地將鸞釵掛在竹枝上。

賞析

這首詩表達了深切的思念與無奈的情感。詩人通過「招魂」與「楚詞」的意象,展現了對逝去愛人的深切懷念。詩中的「生別故遲遲」揭示了詩人因無法接受離別而猶豫不決的心情。最後兩句通過「巫陽」與「鸞釵」的細節描寫,巧妙地以物寄情,表達了詩人對愛人的不捨與追憶。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文