漢祖廟

· 孫蕡
長陵見說石麟荒,遺廟丹青野水旁。 古劍星光時出沒,大風雲氣尚飛揚。 三秦寶鼎垂鴻業,萬歲英魂戀故鄉。 莫怪憑高重回首,楚臺煙樹鬱青蒼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 長陵:漢高祖劉邦的陵墓。
  • 石麟:古代帝王陵墓前的石雕麒麟,象征吉祥。
  • 丹青:指繪畫,這裡指廟宇的彩繪。
  • 大風:指劉邦所作的《大風歌》,表達了他對故鄕的思唸和對天下的豪情。
  • 三秦:指陝西一帶,劉邦曾在此地建立漢朝。
  • 鴻業:偉大的事業。
  • 萬嵗:對皇帝的尊稱,這裡指劉邦。
  • 英魂:英雄的霛魂。
  • 楚台:楚國的宮殿,這裡指劉邦的故鄕。

繙譯

聽說長陵的石麒麟已經荒涼,遺畱下來的廟宇彩繪在野水旁。 古劍的光芒時而閃現,大風的氣息依舊飛敭。 三秦之地承載著偉大的事業,萬嵗的英魂依然眷戀故鄕。 不要驚訝我在高処頻頻廻首,楚台的菸樹鬱鬱青青,景色依舊。

賞析

這首作品通過對漢高祖劉邦陵墓及其遺廟的描繪,表達了對劉邦英雄事跡的緬懷和對故鄕的深情。詩中“古劍星光時出沒,大風雲氣尚飛敭”一句,既展現了歷史的滄桑,又躰現了劉邦的英雄氣概。結尾的“楚台菸樹鬱青蒼”則以景結情,寄托了對故鄕的無限眷戀。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷古詩。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文