(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽居:隱居。
- 雜詠:隨意地吟詠。
- 洪武十一年:明朝朱元璋的年號,洪武十一年即公元1378年。
- 老子:作者自稱,意爲「我」。
- 粉蝶:蝴蝶的一種,常在花間飛舞。
- 遊蜂:飛來飛去的蜜蜂。
翻譯
隱居之地,鄰居家的白酒剛剛釀好,我整日忙於賞花。 我想要隨着蝴蝶翩翩起舞,也想追逐蜜蜂四處飛舞,盡情放縱。
賞析
這首詩描繪了作者在隱居生活中的閒適與自在。詩中「鄰屋白酒近初熟」一句,既表現了鄉村生活的寧靜與淳樸,也透露出作者對生活的享受。後兩句「將隨粉蝶聯翩舞,欲趁遊蜂上下狂」則生動地描繪了作者想要與自然界中的蝴蝶和蜜蜂一同舞動的願望,表達了他對自然的熱愛和對自由生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境優美,展現了作者超脫塵世、嚮往自然的生活態度。