(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 常山:古地名,今河北省正定縣。
- 高轍:高大的車輪軌跡,比喻顯赫的功業或事蹟。
- 湮蕪:湮沒荒蕪,指被遺忘。
- 之子:這個人,指袁天與。
- 寥寥:稀少。
- 踵後途:跟隨其後,繼承其志。
- 九竅:指人體的九個孔穴,這裏指袁天與被焚燒。
- 一門赴水:指全家投水自盡。
- 存孤:留下孤兒。
- 沈朱:沈,沉沒;朱,紅色,這裏指忠烈之血。
- 趙謝:趙,指趙宋;謝,指謝罪,這裏指投降或屈服。
- 修纂筆:編纂史書的筆。
- 奸諛:奸詐諂媚。
翻譯
常山的高大功業早已被遺忘荒蕪,袁天與這樣的人寥寥無幾,繼承了他的志向。他身受九竅煙燻,仍然痛罵敵人,全家投水自盡,只留下一個孤兒。忠僕沈朱效忠至死,真是良僕;而趙宋的投降者,怎能算是大丈夫?誰執掌當時編纂史書的筆,竟然遺漏了這樣的忠節,讓奸詐諂媚之人得逞。
賞析
這首作品讚頌了宋進士袁天與的忠烈事蹟,通過對比忠僕與投降者的行爲,強調了忠節的重要性。詩中「九竅入煙猶罵敵」和「一門赴水只存孤」生動描繪了袁天與及其家人的英勇犧牲,表達了對他們高尚品質的敬仰。同時,對史書編纂者的質疑,反映了作者對歷史記載真實性的關注,以及對忠節被忽視的不滿。