(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 廿(niàn):二十。
- 攢(cuán):聚集,堆積。
- 沽酒:買酒。
- 清凍:指冰雪。
翻譯
雪花如陣,壓得江邊的村莊一片寒意,園林中的景物都被潔白的雪花所覆蓋,彷彿是玉石堆積。此時急需買些酒來溫暖這冰冷的身體,同時也有幾株稀疏的梅花在呼喚着客人前來欣賞。
賞析
這首作品描繪了雪後江村的景象,通過「雪壓江村」和「園林俱是玉花攢」的生動描繪,展現了雪景的壯美。後兩句則通過「急須沽酒澆清凍」和「亦有疏梅喚客看」的敘述,表達了詩人對雪後美景的欣賞和想要與友人共享這份美景的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受。