悶興

· 孫蕡
無柰客愁愀不醒,誰憐新舍在南溟。 佳人花底佔烏鵲,令弟沙邊喚鶺鴒。 庾嶺南來雲漠漠,清江東下雨冥冥。 幾回吟罷空惆悵,謾對寒梅倒醁醽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qiǎo):形容憂愁的樣子。
  • 南溟:指南方的海洋。
  • 佳人:指美女。
  • 烏鵲:指喜鵲,常用來象徵吉祥。
  • 令弟:對他人弟弟的尊稱。
  • 鶺鴒(jí líng):一種鳥,常用來比喻兄弟。
  • 庾嶺:山名,位於今江西省。
  • 漠漠:形容雲霧密佈的樣子。
  • 清江:江名,流經江西省。
  • 冥冥:形容天氣陰沉。
  • 惆悵:形容心情失落、憂傷。
  • 醁醽(lù líng):古代美酒名。

翻譯

無奈我這客居他鄉的憂愁難以醒來,誰會憐憫我這新居所在南方的海洋邊。 美麗的女子在花叢中占卜喜鵲的吉凶,而你的弟弟在沙灘邊呼喚着鶺鴒。 從庾嶺南來的雲霧密佈,清江東下的雨水陰沉。 幾回吟詠完畢,心中只剩下空空的惆悵,漫無目的地對着寒梅倒下美酒。

賞析

這首作品表達了詩人客居他鄉的孤獨與憂愁。詩中,「南溟」、「庾嶺」、「清江」等意象描繪了詩人所處的地理環境,增強了詩的意境。通過「佳人花底佔烏鵲」和「令弟沙邊喚鶺鴒」的對比,展現了詩人內心的孤獨和對親情的渴望。結尾的「惆悵」與「寒梅倒醁醽」更是深化了詩人的憂愁情緒,表達了詩人對現實生活的無奈和對美好生活的嚮往。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文