墨竹九首

· 孫蕡
誰拈禿筆寫悽迷,亂石橫江碧玉低。 猶記畫船初泊岸,落花時節郭公啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (niān):用手指輕輕夾取。
  • 禿筆:磨損的筆,形容筆尖磨損。
  • 悽迷:形容景色模糊不清,帶有憂鬱、迷離的情感。
  • 郭公:即杜鵑鳥,因其鳴聲似「郭公」而得名。

翻譯

是誰輕輕夾起一支磨損的筆,描繪着模糊而憂鬱的景色, 江邊雜亂的石頭橫臥,碧綠的江水顯得低沉。 我還記得那畫船初次靠岸的情景, 正是落花紛飛的時節,杜鵑鳥在啼叫。

賞析

這首作品通過描繪一幅江邊春景,表達了詩人對往昔情景的懷念與淡淡的憂傷。詩中「禿筆寫悽迷」一句,既展現了畫面的模糊與憂鬱,又暗示了詩人內心的情感。後兩句回憶畫船泊岸、落花與杜鵑啼叫的場景,更增添了詩意的深遠與情感的豐富。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人高超的藝術表現力。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文