(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 晃漾(huàng yàng):閃爍搖曳的樣子。
- 金銀帆殿:指畫中的宮殿,因其裝飾華麗,如同金銀所制,帆殿形容其宏偉。
- 蕭森:形容樹木茂密幽深。
- 紛埃:塵埃,比喻世俗的紛擾。
- 逋客:指隱士或逃亡者。
- 騎驢:指隱士或文人騎驢的悠閒形象。
- 朝官:朝廷的官員。
- 引騎:帶領馬隊,形容官員的排場。
翻譯
金銀裝飾的宏偉宮殿在閃爍中敞開,茂密的杉樹和柳樹隔絕了塵世的紛擾。 只允許隱士騎着驢子悠閒地到來,不允許朝廷的官員帶着馬隊來此。
賞析
這首詩通過對比隱士與朝官的不同待遇,表達了作者對隱逸生活的嚮往和對世俗權貴的排斥。詩中「晃漾金銀帆殿開」描繪了宮殿的華麗與宏偉,而「蕭森杉柳隔紛埃」則展現了自然的幽靜與超脫。後兩句直接表達了作者的情感傾向,即欣賞隱士的清高與自由,反對朝官的喧囂與權勢。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了明代文人崇尚自然、追求心靈自由的精神風貌。