閨怨一百二十首

· 孫蕡
楚水吳山萬里餘,兩年方見一封書。 都來費得鸞箋紙,何處春江無鯉魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閨怨:指女子在閨房中的哀怨之情。
  • 楚水吳山:指楚地的水和吳地的山,泛指江南地區。
  • 鸞箋:古代一種精美的紙張,常用於書寫重要或私密的信件。
  • 春江無鯉魚:春江,春天的江水;鯉魚,古代有鯉魚傳書的傳說,這裏指書信。

翻譯

楚水吳山相隔萬里之遙,兩年才收到一封來信。 這封信耗費了精美的鸞箋紙,而春天的江水中,哪裏會沒有傳遞書信的鯉魚呢?

賞析

這首詩表達了女子對遠方親人的思念之情。詩中「楚水吳山萬里餘」描繪了空間的遙遠,而「兩年方見一封書」則突出了時間的漫長,兩者共同加深了女子的孤獨和期盼。後兩句通過「鸞箋紙」和「春江無鯉魚」的對比,既展現了書信的珍貴,又暗含了對書信頻繁往來的渴望,情感真摯動人。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文