石榴詞

· 孫蕡
累垂累垂復累垂,累垂壓倒珊瑚枝。 西風擘破玳瑁皮,露出數顆珍珠兒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 累垂:連續下垂的樣子。
  • 珊瑚枝:珊瑚製成的枝狀裝飾品,這裏比喻石榴枝。
  • 玳瑁:一種海龜,其殼可製作工藝品,這裏比喻石榴皮。
  • 擘破:用手或工具分開,破開。

翻譯

石榴果實連續不斷地垂掛着,它們重重地壓在了像珊瑚一樣的枝條上。 西風吹來,彷彿用手破開了石榴那像玳瑁殼一樣的外皮,露出了裏面幾顆像珍珠一樣的石榴籽。

賞析

這首作品以生動的比喻和形象的描繪,展現了石榴成熟時的美麗景象。通過「累垂」、「珊瑚枝」、「玳瑁皮」和「珍珠兒」等詞彙,詩人巧妙地將石榴的外觀和內部結構與珍貴的物品相比較,增強了詩歌的視覺效果和藝術感染力。西風「擘破」石榴皮的描寫,不僅傳達了季節的變化,也象徵着石榴成熟、果實飽滿的自然過程。整首詩語言簡練,意象鮮明,給人以美的享受。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文