閨怨一百二十首

· 孫蕡
爲怯琵琶不忍聽,龍香撥子暗塵生。 東牆怪底春風過,又是鄰姬按玉箏。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閨怨:指女子在閨房中的怨恨或憂愁。
  • 琵琶:一種彈撥樂器,常用於表達哀怨之情。
  • 龍香撥子:指琵琶的撥子,龍香可能是一種裝飾或材質。
  • 暗塵生:指撥子上積滿了灰塵,暗示長時間未使用。
  • 東牆:指東邊的牆壁,這裏可能指隔壁或鄰近的地方。
  • 怪底:奇怪的是,爲何。
  • 按玉箏:彈奏玉製的箏,箏是一種古代的彈撥樂器。

翻譯

因爲害怕琵琶的哀怨之音,所以不忍心去聽,琵琶的龍香撥子上已經積滿了暗塵。東邊的牆壁那邊,爲何春風會吹過,原來是鄰家的女子正在彈奏玉製的箏。

賞析

這首詩描繪了一位女子在閨房中的孤獨與憂愁。她因爲害怕琵琶的哀怨之音,所以不願去聽,這反映了她內心的脆弱與悲傷。琵琶撥子上的暗塵,象徵着她長時間未曾彈奏,也暗示了她的孤寂與無奈。詩的最後兩句通過東牆春風和鄰家女子的箏聲,形成了一種對比,突出了主人公的孤獨,同時也增添了一絲生活的氣息,使得整首詩的情感更加豐富和立體。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文