女仙圖慶韓伯尚母安人壽

· 徐庸
瑤池阿母神仙媼,道氣自然不知老。 蟬鬢輕非翠鈿飾,蛾眉淡謝青螺掃。 西方蒞位名獨尊,豈若十洲與三島。 青煙茫茫九州路,下望人間玉山小。 繽紛絳節來萬從,搖曳金輾彩雲繞。 嫩寒不到六銖衣,乾坤幾度扶桑曉。 韓母安人稟仙骨,玉潔冰清世之寶。 茲逢良月初度辰,慶壽重來先青鳥。 堂前無樹並芝蘭,海上珊瑚間瑤草。 千齡不獨獻蟠桃,金盤更有如□□。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瑤池:神話中西王母所居住的地方,位於天界。
  • 阿母:指西王母,古代神話中的女神。
  • 神仙媼:媼(ǎo),古代對老年婦女的尊稱。這裡指西王母。
  • 蟬鬢輕非翠鈿飾:蟬鬢,形容女子鬢發輕柔如蟬翼。翠鈿,翠玉制成的首飾。
  • 蛾眉淡謝青螺掃:蛾眉,形容女子細長而彎曲的眉毛。青螺,古代女子用來畫眉的青色顔料。
  • 西方涖位名獨尊:涖位,指居於高位。獨尊,獨一無二,至高無上。
  • 十洲與三島:指傳說中的仙境,十洲三島,是古代神話中的仙境。
  • 玉山:神話中的山名,常用來比喻仙境或美麗的地方。
  • 絳節:紅色的符節,古代用來表示尊貴或權力的象征。
  • 金輾:金色的車輪,這裡形容華麗的車駕。
  • 六銖衣:古代傳說中神仙穿的衣服,輕薄至極。
  • 扶桑:神話中的樹名,傳說中太陽陞起的地方。
  • 稟仙骨:指具有仙人的氣質或資質。
  • 玉潔冰清:形容人的品德高潔,清白無瑕。
  • 初度辰:指生日。
  • 青鳥:神話中的鳥,常作爲信使出現。
  • 芝蘭:香草名,比喻優秀的人才或美好的事物。
  • 珊瑚:海洋生物,常用來比喻珍貴或美麗的事物。
  • 瑤草:神話中的仙草,常用來比喻珍貴或神奇的事物。
  • 蟠桃:神話中的仙果,傳說喫了可以長生不老。

繙譯

瑤池的西王母是神仙中的尊長,她自然之道讓她永葆青春。她的鬢發輕柔如蟬翼,無需翠玉首飾的裝飾;她的眉毛細長而彎曲,淡淡地塗著青色的顔料。她在西方擁有至高無上的地位,遠勝於傳說中的十洲三島。她站在茫茫青菸之中,頫瞰人間,衹見玉山顯得渺小。無數的紅色符節和華麗的車駕,如彩雲般繚繞。她穿著輕薄的六銖衣,不受寒冷侵擾,見証了天地間幾次扶桑樹下的黎明。

韓母安人擁有仙人的氣質,她的品德高潔如玉,清白無瑕,是世間的珍寶。在這個良月初的生日,慶祝她的壽辰,青鳥再次來報喜。堂前沒有芝蘭這樣的香草,但海上有珊瑚和瑤草點綴。不僅僅是蟠桃,金磐中的珍寶更是豐富。

賞析

這首詩描繪了西王母的仙境形象,通過豐富的神話元素和華麗的語言,展現了西王母的尊貴與不老之美。詩中通過對西王母的描寫,間接贊美了韓母安人的仙骨和高潔品德,將她比作世間的珍寶。詩的結尾,通過慶祝韓母安人的生日,寓意長壽與幸福,表達了詩人對韓母安人的敬仰和祝福。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對仙境和美好生活的曏往。