和史樵雲春興三首

天下車書已一家,樵雲猶是舊生涯。 落花空館聽春雨,流水孤村數暮鴉。 鶴怨猿驚知後日,龍蟠虎踞是京華。 君王長慰庭臣渴,不賜黃封即賜茶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 樵雲:指史樵雲,可能是詩人的朋友或同僚,名字中帶有「樵雲」二字。
  • 生涯:生活,這裏指樵雲的生活方式或職業。
  • 孤村:孤零零的村莊。
  • 鶴怨猿驚:比喻隱居者對時局的憂慮和不安。
  • 龍蟠虎踞:形容地勢險要,這裏指京城的地理位置重要。
  • 京華:京城,指當時的首都。
  • 黃封:指皇帝賜予的酒。
  • 賜茶:皇帝賜予的茶,也是一種榮譽。

翻譯

天下已經統一,車馬和文書通行無阻,而樵雲你依舊過着舊日的生活。空蕩蕩的館舍裏落花滿地,聽着春雨的聲音,孤零零的村莊旁流水潺潺,數着暮色中的烏鴉。隱居者對未來的時局感到憂慮和不安,而京城地勢險要,是國家的中心。君王總是慰藉朝中的臣子,不是賜予美酒就是賜予香茶。

賞析

這首作品描繪了詩人對友人樵雲生活的觀察與思考,同時也表達了對時局的憂慮和對君王的期待。詩中通過對落花、春雨、孤村、暮鴉等自然景象的描繪,營造出一種寧靜而又略帶憂鬱的氛圍。後兩句則通過對比隱居者的憂慮和京城的繁榮,突出了對國家未來的關切。最後兩句則展現了君王對臣子的關懷,體現了詩人對和諧君臣關係的嚮往。

烏斯道

元明間浙江慈溪人,字繼善。烏本良弟。與兄俱有學行。長於詩,意興高遠,飄逸出羣。尤精書法。洪武初得有司薦,爲永新縣令,有惠政。後坐事謫戍定遠。放還,卒。有《秋吟稿》、《春草齋集》。 ► 314篇诗文