(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 樵雲:指史樵雲,可能是詩人的朋友或同僚,名字中帶有「樵雲」二字。
- 生涯:生活,這裏指樵雲的生活方式或職業。
- 孤村:孤零零的村莊。
- 鶴怨猿驚:比喻隱居者對時局的憂慮和不安。
- 龍蟠虎踞:形容地勢險要,這裏指京城的地理位置重要。
- 京華:京城,指當時的首都。
- 黃封:指皇帝賜予的酒。
- 賜茶:皇帝賜予的茶,也是一種榮譽。
翻譯
天下已經統一,車馬和文書通行無阻,而樵雲你依舊過着舊日的生活。空蕩蕩的館舍裏落花滿地,聽着春雨的聲音,孤零零的村莊旁流水潺潺,數着暮色中的烏鴉。隱居者對未來的時局感到憂慮和不安,而京城地勢險要,是國家的中心。君王總是慰藉朝中的臣子,不是賜予美酒就是賜予香茶。
賞析
這首作品描繪了詩人對友人樵雲生活的觀察與思考,同時也表達了對時局的憂慮和對君王的期待。詩中通過對落花、春雨、孤村、暮鴉等自然景象的描繪,營造出一種寧靜而又略帶憂鬱的氛圍。後兩句則通過對比隱居者的憂慮和京城的繁榮,突出了對國家未來的關切。最後兩句則展現了君王對臣子的關懷,體現了詩人對和諧君臣關係的嚮往。