送童仲美歸金華

心倦京華客,情深故里山。 不知千石貴,自愛一身閒。 水氣迷黃柳,冰花凝白菅。 到家談勝事,歡溢老親顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 千石:古代重量單位,一石等於十鬥,這裏指高官厚祿。
  • :同「閒」,悠閒自在。
  • 白菅:白色的茅草。

翻譯

心已厭倦了京城的繁華,情卻深戀着故鄉的山川。 不羨慕那千石的富貴,只愛自己一身的悠閒。 水氣朦朧中黃柳搖曳,冰花凝結在白茅草間。 回到家中談論着喜事,歡樂洋溢在老親的容顏。

賞析

這首作品表達了詩人對京華生活的厭倦和對故鄉山川的深情眷戀。詩中,「心倦京華客,情深故里山」直接抒發了詩人的情感,形成了鮮明的對比。後兩句「不知千石貴,自愛一身閒」則進一步表明了詩人對名利的淡泊和對自由生活的嚮往。詩的結尾,通過描繪歸家後的溫馨場景,展現了詩人內心的滿足和家庭的幸福,情感真摯,意境深遠。

烏斯道

元明間浙江慈溪人,字繼善。烏本良弟。與兄俱有學行。長於詩,意興高遠,飄逸出羣。尤精書法。洪武初得有司薦,爲永新縣令,有惠政。後坐事謫戍定遠。放還,卒。有《秋吟稿》、《春草齋集》。 ► 314篇诗文