(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭關:古地名,指邊境關隘。
- 大鈞(jùn):古代重量單位,相當於現在的千斤。
- 青鳥:傳說中吉祥的鳥類。
- 拜舞:古代宴會上的一種禮儀動作。
- 念:思念。
- 望鄉臺:古代建築物,用於遠眺故鄉。
翻譯
昨天收到了平安的消息,遠遠望見了華麗的宴席。七十多年的歲月已經過去,八千多個春秋見證了您的成就。您遠遊在外,不是爲了追求黃金的貴重,而是期待着好消息如青鳥般傳來。站在舞臺前,我掛着對您的思念,站在高處,渴望登上望鄉的臺階。
賞析
這首詩是翁萬達寫給家人的一首報平安的詩篇。詩中表達了對家人的思念之情,以及對家人平安的祝福。通過古代詩詞的形式,展現了作者內心深處的情感,同時也展現了對家人的深厚感情和對家庭的珍視。整體氛圍溫馨,意境優美,表達了作者對家人的深情厚意。